سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Shadows fill an empty heart as love is fading
همینطور که عشق کمرنگ میشه تاریکی یه قلب خالی رو پر میکنه
From all the things that we are but are not saying
از تمام چیزایی که حس میکنیم ولی به زبون نمیاریم
Can we see beyond the scars
میتونیم ماورای زخم ها رو ببینیم؟
And make it to the dawn?
و تا سپیده دم دووم بیاریم؟
Change the colors of the sky
رنگهای آسمون رو عوض کن
And open up to the ways you made me feel alive
اونجوری که منو سرحال میاری حرف بزن
The ways I loved you, for all the things that never died
اونجوری که عاشقت بودم به خاطر تمام چیزایی که از بین نمیرن
To make it through the night love will find you
برای گذر از شب(سختی)، عشق تو رو پیدا میکنه
What about now? What about today?
ولی الان چی؟ امروز چی؟
What if you’re making me all that I was meant to be?
اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟
What if our love never went away?
اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟
What if it’s lost behind words we could never find?
اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟
Baby, before it’s too late, what about now?
عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه، الان چی؟
The sun is breaking in your eyes to start a new day
خورشید به چشمات میتابه تا یه روز جدید شروع بشه
This broken heart can still survive with a touch of your grace
این قلب شکسته هنوزم میتونه با یه لمس فریبنده ی تو نجات پیدا کنه
Shadows fade into the light
سایه ها توی نور از بین میرن
I am by your side where love will find you
من کنارتم درست همونجایی که عشق پیدات میکنه
What about now? What about today?
ولی الان چی؟ امروز چی؟
What if you’re making me all that I was meant to be?
اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟
What if our love never went away?
اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟
What if it’s lost behind words we could never find?
اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟
Baby, before it’s too late, what about now?
عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه، الان چی؟
Now that we’re here
حالا که ما اینجا پیش همیم
Now that we’ve come this far, just hold on
حالا که یه راه درازو با هم پیش اومدیم پس (ازما)دست نکش
There is nothing to fear, for I am right beside you
هیچی برای ترسیدن ازش وجود نداره چون من درست کنارتم
For all my life, I am yours
برای تمام عمرم متعلق به توئم
What about now? What about today?
ولی الان چی؟ امروز چی؟
What if you’re making me all that I was meant to be?
اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟
What if our love never went away?
اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟
What if it’s lost behind words we could never find?
اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟
What about now? What about today?
ولی الان چی؟ امروز چی؟
What if you’re making me all that I was meant to be?
اگه تو کسی باشی که منو به کسی باید باشم تبدیل میکنی چی؟
What if our love never went away?
اگه عشقمون هرگز از بین نمیرفت چی؟
What if it’s lost behind words we could never find?
اگه عشقمون پشت حرفایی که هیچ وقت نتونستیم به هم بزنیم گم شده باشه چی؟
Baby, before it’s too late,
عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه،
Baby, before it’s too late,
عزیزم قبل از این که خیلی دیر بشه،
What about now?
ولی الان چی؟
سلام…
واقعا دمتون گرم….
می شه better man ار همین westlife رو معنی کنید…
ممنونم
واییی کرشی که ترجمش کردید.خیلییی خوببود🥰
♥
لطفاً موزیک ویدئوmy bloodاز weslife با زیر نویس فارسی و انگلیسی رو در سایتتون بزارید
سلام برای درخواست آهنگ —قسمت درخواست زیرنویس در سایت رو چک کنید