سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
After a sweet Hi there’s always a bitter Bye
همیشه بعد از یه سلام گفتن شیرین یه خداحافظی تلخ میاد
After every crazy High there’s a Price you have to pay
همیشه بعد از خوش بودن باید تاوان بدی
There’s no answer to this Test I’ll always fall for it Yes
هیچ جوابی برای این امتحان نیست ، منم همیشه می افتم
I’m a slave to my emotions
گرچه من برده ی احساساتم هستم
Screw this heartless love
ولی این عشق بی عاطفه رو می پیچونم
( رهاش میکنم)
Here I come kick in the door
میزنم به در که
Give me the strongest one
قوی ترین رو بهم بدین
So obvious, that love
مشخصه، اون عشقه
Give me more give me some more
عشق بیشتری بهم بده
Cling onto the edge of the cliff if you want
اگه می خوایش باید بهت بگم چسبیده لبه ی پرتگاه
( رسیدن بهش سخته)
With just one word you’re like starstruck again
فقط با یه کلمه دوباره گرفتارش میشی
That warm nervous feeling, extreme excitement
یه حس آرامش، یه علاقه ی شدید
Felt like heaven but you might not get it in
مثل بهشته ولی شاید تو حسش نکنی
Look at me Look at you who will be in more pain?
به من نگاه کن، به خودت، بگو کی بیشتر درد میکشه؟
You smart like who? You are
مثل کی داری زجر میکشی؟ مثل خودت؟!؟
If you cry tears of blood from both eyes
اگه خون گریه کنی
So sorry like who? You are
مثل کی شرمنده ای؟ مثل خودت؟!؟
What should I do, I can’t stand myself being so weak
چیکار کنم، انقدر ضعیفم که نمی تونم روی پای خودم وایسم
While I force myself to cover my eyes
وقتی تلاش میکنم اشکامو از بقیه پنهان کنم
I need to bring an end to this love
مجبورم به این عشق خاتمه بدم
LET’S KILL THIS LOVE
پس بیا این عشق رو بکشیم
LET’S KILL THIS LOVE
بیا این عشق رو بکشیم
Feelin’ like a sinner
احساسی مثل یه گناهکار
Its so fire with him I go boo hoo
با اون بودن افتضاحه، همش اشتباه میکنم
He said you look crazy
اون میگفت تو دیوونه ای
Thank you baby
ممنونم عزیزم
I owe it all to you
من اینو مدیون توام
Got me all messed up
همه ی گندکاری هامو جمع کردم
( بزرگترین گند زندگیم ، انتخاب تو بود)
His love is my favorite
عشقت برام معرکه اس
But you plus me sadly can be dangerous
اما تو قلب منو شکوندی که این میتونه خیلی خطرناک باشه
( شاید بیشتر بهم ضربه بزنی)
Lucky me Lucky you
خوش بحال من، خوش بحال تو
After all, in the end we lie
آخه بعد از همه ی اینا ما دروغ میگیم
( آخر زندگی، دروغ هامون رو میشه)
So what so what
خب که چی
If I end up forgetting you
اگه به فراموش کردن تو خاتمه بدم
So sorry
با عرض پوزش بگم که
I’m not sorry
من متاسف نیستم
( اصلا پشیمون نمیشم)
What should I do, I can’t stand myself being so weak
چیکار کنم، اینقدر ضعیفم که نمی تونم رو پای خودم وایسم
While I force myself to hide my tears
وقتی سعی میکنم چشمای خیسمو از بقیه پنهان کنم
I need to bring an end to this love
مجبورم به این عشق خاتمه بدم
LET’S KILL THIS LOVE
پس بیا این عشق رو بکشیم
LET’S KILL THIS LOVE
بیا این عشق رو بکشیم
We all commit to love
همه ی ما گرفتار این عشق میشیم
That makes you cry
که تو رو گریه میندازه
We’re all making love
همه ی ما عشق رو میسازیم
That kills you inside
که از درون تو رو میکشه
We must kill this love
پس ما باید این عشق رو بکشیم
Yeah its sad but true
آره غم انگیزه ولی خود حقیقته
( حقیقت همیشه تلخه)
Gotta kill this love
بیا این عشق رو بکشیم
Before it kills you too
قبل از اینکه اون تو رو بکشه
Kill this love
این عشق رو بکش
Yeah its sad but true
آره ناراحت کننده اس ولی حقیقته
Gotta kill this love
پس بیا این عشق رو بکشیم
سلام زیرنویس این موزیک ویدیو که با کیفیت720دانلود کردم انگلیسی هست میشه زیرنویس رو برام بفرستین آیدیم هم اینه ممنون
alisoltani01
شما زیرنویس رو دانلود نکردید. فایل ویدیویی دانلود میکنید که زیرنویس ها بهش چسبیده شده است که پیش فرض انگلیسی هست .. و زیرنویس دوم فارسی هست که باید چنجش کنید ..سوالات متداول داخل سایت رو بخونید آموزش اونجا هست
این که همش انگلیسی بود چرا تو بخش کی پاپه
برای دسته بندی سایت فعلا همه خواننده های کی پاپ رو چه فارسی بخونن چه انگلیسی و هر ژانری بخونن معمولا همرو k-pop میزنیم که راحت تر پیدا کنن دوستان
تا در اینده قالب تغییر بدیم …
میشه این موزیک ویدیو از blackping به اسم AS IF IT’S YOUR LAST ترجمه کنی
لطفا از بلک پینک موزیک ویدیو as if its your last رو بزارید . خیلی ممنون.