سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Gel otur yanıma, derdimi dinle
بیا بشین کنارم و دردمو گوش بده
Canım dediklerim, yordular Ustam
اونایی که عزیزم بودن (برام ارزشمند بودن) منو خسته کردن اوستا
Göz yaşin kaldıysa, ağla benimle
اگر اشکی برات مونده با من گریه کن
Dostum bildiklerim, vurdu be Ustam
اونایی که دوست میدونستمشون از پشت بهم خنجر زدن
Göz yaşin kaldıysa, ağla benimle
اگر اشکی برات مونده با من گریه کن
Dostum bildiklerim, vurdu be Ustam
اونایی که دوست میدونستمشون از پشت بهم خنجر زدن
Kimseler halim sormadı
دیگه کسی حالمو نپرسید
Eyvahsız Günüm olmadi
روزی رو بدون آه و حسرت نگذروندم
Tükendim, bir şey kalmadı
دیگه به آخر خط رسیدم، دیگه چیزی برام نمونده
Bu nasıl yaşamak Ustam؟
آخه این چه زندگی کردنیه اوستا
Bu nasıl yaşamak Ustam؟
آخه این چه زندگی کردنیه اوستا
Elveda gençliğim, elveda derde
خداحافظ جوونیم، خداحافظ سختی ها
Perdeler kapandı, Ömür Sahnemde
پرده ها در در تمام صحنه های زندگیم بسته شدن
Vakit doldu artık, bana Müsade
دیگه وقتی نمونده، منو ببخش
Hakkını helal et, helal et Ustam
حقّت رو حلال کن، حلالم کن اوستا
Vakit doldu artık, bana Müsade
دیگه وقتی نمونده، منو ببخش
Hakkını helal et, helal et Ustam
حقّت رو حلال کن، حلالم کن اوستا
Çağreler icinde, Çağresiz kaldım
توی همه ی چاره ها بیچاره و درمانده موندم
ben bıktim, bu çilem bitmedi Ustam
من تموم شدم(تباه شدم) ولی این بدبختی تموم نشد اوستا
Cefadan Payıma, düşeni aldım
در جفا ها و سختی ها اون چیزی که نصیبم شد رو گرفتم
Ben bıktım, o benden bıkmadı Ustam
من دیگه بُریدم ولی اون از من نَبُرید اوستا
Cefadan Payıma, düşeni aldım
در جفا ها و سختی ها اون چیزی که نصیبم شد رو گرفتم
Ben bıktım, o benden bıkmadı Ustam
من دیگه بُریدم ولی اون از من نَبُرید اوستا
Kimseler halim sormadı
دیگه کسی حالمو نپرسید
Eyvahsız Günüm olmadi
روزی رو بدون آه و حسرت نگذروندم
Tükendim, bir şey kalmadı
دیگه به آخر خط رسیدم، دیگه چیزی برام نمونده
Bu nasıl yaşamak Ustam؟
آخه این چه زندگی کردنیه اوستا
Bu nasıl yaşamak Ustam؟
آخه این چه زندگی کردنیه اوستا
Elveda gençliğim, elveda derde
خداحافظ جوونیم، خداحافظ سختی ها
Perdeler kapandı, Ömür Sahnemde
پرده ها در در تمام صحنه های زندگیم بسته شدن
Vakit doldu artık, bana Müsade
دیگه وقتی نمونده، منو ببخش
Hakkını helal et, helal et Ustam
حقّت رو حلال کن، حلالم کن اوستا
Vakit doldu artık, bana Müsade
دیگه وقتی نمونده، منو ببخش
Hakkını helal et, helal et Ustam
حقّت رو حلال کن، حلالم کن اوستا
Elveda gençliğim, elveda derde
خداحافظ جوونیم، خداحافظ سختی ها
Perdeler kapandı, Ömür Sahnemde
پرده ها در در تمام صحنه های زندگیم بسته شدن
Vakit doldu artık, bana Müsade
دیگه وقتی نمونده، منو ببخش
Hakkını helal et, helal et Ustam
حقّت رو حلال کن، حلالم کن اوستا