موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو What A Man Gotta Do از Jonas Brothers با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 2110 | ارسال توسط: آگوست 4, 2020
موزیک ویدیو What A Man Gotta Do از Jonas Brothers با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو What A Man Gotta Do از Jonas Brothers با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️این یه آهنگ شاد و الهام گرفته شده از بالیووده که
برادرای جوناس برای نشون دادن عشق حقیقی و
این که آدم برای ی عشقش تا کجا پیش میره نوشتن


Jonas Brothers – What A Man Gotta Do

Cut my heart about one two times
یکی دو باری قلبمو شکستی
(این یه سکانس معروف از فیلم معروف ریسکی بیزینسه:)))

Don′t need to question the reason
نیازی نیست دلیلش رو بپرسم

I am yours
من مال تو هستم

I am yours
من مال تو هستم

I’d move the Earth and lose a fight
من یه کره ی زمین رو سفر میکنم و مبارزه ها رو میبازم

Just to see you smile
تا فقط لبخند تو رو ببینم

Cause you got no flaws
چون تو هیچ نقطه ضعفی نداری

No flaws
نقطه ضعف

I am not trying to be your
part time lover
نمیخوام یه عاشق هر از گاهی باشم

Sign me up for the full
time I am yours
منو عاشق تمام وقت خودت کن چون من مال تو هستم

All yours
من مال تو هستم

So what a man gotta do?
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

What a man gotta say
یه مرد باید چی باید بگه؟

What a man gotta pray
یه مرد باید چه خواسته ای داشته باشه؟

To be your last good night
تا آخرین نفری باشه که تو بهش شب به خیر میگی

And first good day
و بهش اولین روز به خیر رو بگی

So what a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta prove
یه مرد چیو باید بهت اثبات کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

You ain′t trying to be wasting time
نمخوای وقتت رو با آدمای

On stupid people and cheap lines
احمق و لاس زدن تلف کنی

I am sure
میدونم، مطمئنم

I am sure
میدونم، مطمئنم

So I had give a million dollars
من حاضر بهت یه میلیون دلار بدم

Just to go grab me by the collar
تا تو فقط یقه ی منو بگیری(و ببوسی)ا

And I am gona be lost
من سر در گم میشم

Be lost
سر در گم

I am not trying to be your
part time lover
نمیخوام یه عاشق هر از گاهی باشم

Sign me up for the full
time I am yours
منو عاشق تمام وقت خودت کن چون من مال تو هستم

I am yours whoo
من مال تو هستم

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

What a man gotta say
یه مرد باید چی باید بگه؟

What a man gotta pray
یه مرد باید چه خواسته ای داشته باشه؟

To be last good night
تا آخرین نفری باشه که تو بهش شب به خیر میگی

And first good day
و بهش اولین روز به خیر رو بگی

So what a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta prove
یه مرد چیو باید بهت اثبات کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

Tell me what a man gotta do
بهم بگو یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do (man gotta do)
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do (what
a man gotta do yeah)
یه مرد باید چی کار کنه؟

To be totally locked up by you
(totally locked up by you)
تا کاملا زندانی تو باشه

What a man gotta say (man gotta say)
یه مرد باید چی باید بگه؟

What a man gotta pray (what
a man gotta pray)
یه مرد باید چه خواسته ای داشته باشه؟

To be your last good night
تا آخرین نفری باشه که تو بهش شب به خیر میگی

And first good day
و بهش اولین روز به خیر رو بگی

So what a man gotta do (what
a man gotta do)
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta do
یه مرد باید چی کار کنه؟

To be totally
تا کاملا

Locked up by you (totally
locked up by you)
زندانی تو باشه

What a man gotta do (hey baby)
یه مرد باید چی کار کنه؟

What a man gotta prove (what
a man gotta do)
یه مرد چیو باید بهت اثبات کنه؟

To be totally locked up by you
تا کاملا زندانی تو باشه

(Totally locked up by you)
کاملا زندانی تو باشه


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️

0/5 (0 نظر)
کامنت ها