سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Her kisses taste like whiskey
بوسههای اون مزهی ویسکی میدن
Burning through my veins
رگهام رو از درون میسوزونن
(مثل ویسکی دمای بدنم رو بالا میبرن)
She don’t know how to miss me
اون نمیدونه چجوری دلتنگم بشه
She hits right where she aims
اون دقیقا به هدف میزنه
Baby’s got my number and she’s calling me up
شمارهم رو داره و بهم زنگ میزنه
Knows what she’s doing with a single touch
میدونه که داره با یه حرکت ساده چی کار میکنه
She’s turning me on, turning me on
اون تحریکم میکنه، تحریکم میکنه
Pushing my buttons like it ain’t no thing
نقطه ضعفم رو میدونه و جوری روش دست میذاره که انگار نه انگار
If I’m what she wants, she gets what she wants
اگر من اون چیزیام که میخواد، پس چیزی که میخواد رو به دست میاره
The neon’s buzzing when she pulls that string
گاز نئون شروع میکنه به نشت دادن وقتی که اون نخ رو میکشه
Turning me on like it’s her job
جوری تحریکم میکنه که انگار اصلا شغلشه
Sometimes I think she must get off
گاهی وقتا فکر میکنم باید بیخیال بشه
On turning me on, turning me on
بیخیال تحریک کردن من
Knows how to set me on fire
میدونه که چجوری منو به آتیش بکشونه
She’s always holding the match
همیشه کبریت رو نگه میداره
And when my body’s beside hers
و وقتی که بدنم کنار بدن اونه
There ain’t no turning back
دیگه هیچ راه برگشتی نیست
She’s Revlon red in the blackest night
اون توی سیاهترین شب، قرمزه
(اشاره به برند رولون که گوئن استفانی، دوستدختر بلیک شلتون، صاحبشه)
Lighting up the room in the world just like
اتاقی که بهش وارد میشه رو هم همینجوری روشن میکنه
(جوری که انگار تمام دنیا خاموشه و فقط این اتاق روشنه)
She’s turning me on, turning me on
اون تحریکم میکنه، تحریکم میکنه
Pushing my buttons like it ain’t no thing
نقطه ضعفم رو میدونه و جوری روش دست میذاره که انگار نه انگار
If I’m what she wants, she gets what she wants
اگر من اون چیزیام که میخواد، پس چیزی که میخواد رو به دست میاره
The neon’s buzzing when she pulls that string
گاز نئون شروع میکنه به نشت دادن وقتی که اون نخ رو میکشه
Turning me on like it’s her job
جوری تحریکم میکنه که انگار اصلا شغلشه
Sometimes I think she must get off
گاهی وقتا فکر میکنم باید بیخیال بشه
On turning me on, turning me on
بیخیال تحریک کردن من
Once she gets it started, man, it’s all night long
همین که دست به کار بشه، پسر، دیگه تا آخر شب ادامه میده
She’s the needle on the vinyl of a midnight song
اون مثل سوزن روی صفحهی گرامافون یک آهنگ مخصوص نیمهشبه
She’s turning me on, turning me on
اون تحریکم میکنه، تحریکم میکنه
She’s turning me on, turning me on
Pushing my buttons like it ain’t no thing
نقطه ضعفم رو میدونه و جوری روش دست میذاره که انگار نه انگار
If I’m what she wants, she gets what she wants
اگر من اون چیزیام که میخواد، پس چیزی که میخواد رو به دست میاره
The neon’s buzzing when she pulls that string
گاز نئون شروع میکنه به نشت دادن وقتی که اون نخ رو میکشه
Turning me on like it’s her job
جوری تحریکم میکنه که انگار اصلا شغلشه
Sometimes I think she must get off
گاهی وقتا فکر میکنم باید بیخیال بشه
On turning me on, turning me on, yeah
بیخیال تحریک کردن من
Turning me on, turning me on
تحریکم میکنه، تحریکم میکنه
(Turning me, turning me, turning me, turning me, turning me on
تحریکم میکنه، تحریکم میکنه
Oooh, oooh, oooh
Turning me, turning me, turning me, turning me, turning me on
تحریکم میکنه، تحریکم میکنه