سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
توضیح درباره آهنگ : این آهنگ درباره اینه که مردم برای رسیدن به شهرت و شانس سختی زیادی میکشن و هر روز آدمای مختلف به کالیفورنیا میان و به دنبال شهرت هستن ولی گاهی بعضی از رویا ها قرار نیست محقق بشن یه وقتایی تو زندگی دنبال 100 هستی ولی فقط 50 نصیبت میشه.
ادمین : کلیپ دمو موزیک ویدیو در پیج اینستاگرام سابریکا تقدیم شد به خواهر زاده عزیزم ایلیا ❤️ – 12 سال سال پیش این آهنگ رو دوست داشت و باهاش میرقصید ، بهش یاد داده بودم این سبک آهنگ رو هِد بزنه(دایی نمونه 😅)
They come from every state to find
آدما از هر ایالتی میان اینجا برای پیدا کردنِ
Some dreams were meant to be declined
رویاهایی که قراره بوده بهشون بیاعتنایی بشه
Tell the man what did you have in mind
به اون مرد بگو که چی توی سرت داشتی
What have you come to do?
اومدی که چیکار کنی؟
No turning water into wine
هیچ آبی به شراب تبدیل نمیشه
No learning while you’re in the line
وقتی توی صف ایستادی، هیچی یاد نمیگیری
I’ll take you to the broken sign
من تو رو به علامتی که خراب شده میبرم
You see these lights are blue
میبینی که این چراغا آبی ان
Come and get it
بیا و به دستش بیار
Lost it at the city limit
ظرفیت این شهر رو نداری
Say goodbye
باهاش خداحافظی کن
‘Cause they will find a way to trim it
چون اونا یه راهی پیدا میکنن که قیچیش کنن
Everybody
همه
Lookin’ for a silly gimmick
دنبال یه حیلهی احمقانه میگردن
Gotta get away
باید دور شی
Can’t take it for another minute
نمیتونم یه دقیقهی دیگه هم تحمل کنم
This town is made of many things
این شهر از خیلی چیزا ساخته شده
Just look at what the current brings
فقط نگاه کن ببین جریان با خودش چی میاره
So high, it’s only promising
خیلی بالا، فقط نویددهنده ست
This place was made on you
این مکان روی تو ساخته شده
Tell me, baby, what’s your story
بهم بگو عزیزم، داستان تو چیه؟
Where you come from
اهل کجایی؟
And where you wanna go this time?
و این بار کجا قراره بری؟
Tell me, lover, are you lonely?
بهم بگو عشقم، تنهایی؟
The thing we need is
چیزی که ما نیاز داریم
Never all that hard to find
هیچوقت پیدا کردنش انقد سخت نیست
Tell me, baby, what’s your story
بهم بگو عزیزم، داستان تو چیه؟
Where do you come from
اهل کجایی؟
And where you wanna go this time?
و این بار کجا قراره بری؟
You’re so lovely, are you lonely?
تو خیلی دوستداشتنی هستی، آیا تنهایی؟
Giving up on the innocence
you left behind
داری بیخیال معصومیتی میشی که پشت سرت جا گذاشتی
Some claim to have the fortitude
بعضیا ادعا میکنن که شهامت دارن
Too shrewd to blow the interlude
زرنگتر از اونی ان که به فرصت گند بزنن
Sustaining pain to set a mood
درد رو تحمل میکنن تا جو مناسب رو فراهم کنن
Step out to be renewed
تند قدم برمیدارن تا دوباره تازه بشن
I’ll move you like a baritone
من تو رو مثل یه باریتون حرکت میدم (صدای بین بم و زیر)
Jungle brothers on the microphone
برادرای جنگل پشت میکروفون ان
Getting over with an undertone
با یه ته صدا اجراشون رو به پایان میرسونن
It’s time to turn to stone
وقت تبدیل شدن به سنگه
Chitty chitty, baby
عزیزم
When your nose is in the nitty gritty
وقتی که دماغت توی کوکائینه
Life could be a little sweet
زندگی میتونه یکم خوب و شیرین باشه
But life could be a little shitty
اما زندگی میتونه یکم هم افتضاح باشه
What a pity
باعث تأسفه
Boston and a Kansas city
بوستون و کانزاس
Looking for a hundred
دنبال صد دلاری میگردی
But you only ever found a fifty
ولی فقط یه پنجاهی گیرت میاد
Three fingers in the honeycomb
سه انگشت توی لانه زنبوری
You ring just like a xylophone
حلقهت دقیقا شبیه یه سنتور چوبیه
Devoted to the chromosome
تمام وجودت رو وقف این کار کرده بودی
The day that you left home
روزی که خونه رو ترک کردی
Tell me, baby, what’s your story
بهم بگو عزیزم، داستان تو چیه؟
Where you come from
اهل کجایی؟
And where you wanna go this time?
و این بار قراره کجا بری؟
Tell me, lover, are you lonely?
بهم بگو عشقم، آیا تنهایی؟
The thing we need is
چیزی که ما نیاز داریم
Never all that hard to find
هیچوقت پیدا کردنش اونقدر سخت نیست
Tell me, baby, what’s your story
بهم بگو عزیزم، داستان تو چیه؟
Where you come from
اهل کجایی؟
And where you wanna go this time?
و این بار قراره کجا بری؟
You’re so lovely, are you lonely?
تو خیلی دوستداشتنی هستی، آیا تنهایی؟
Giving up on the innocence
you left behind
داری بیخیال معصومیتی میشی که پشت سرت جا گذاشتی
Tell me, baby, what’s your story
بهم بگو عزیزم، داستان تو چیه؟
Where you come from
اهل کجایی؟
And where you wanna go this time?
و این بار قراره کجا بری؟
Tell me, lover, are you lonely?
بهم بگو عشقم، آیا تنهایی؟
The thing we need is
چیزی که ما نیاز داریم
Never all that hard to find
هیچوقت پیدا کردنش اونقدر سخت نیست
Tell me, baby, what’s your story
بهم بگو عزیزم، داستان تو چیه؟
Where you come from
اهل کجایی؟
And where you wanna go this time?
و این بار قراره کجا بری؟
You’re so lovely, are you lonely?
تو خیلی دوستداشتنی هستی، آیا تنهایی؟
Giving up on the innocence
you left behind
داری بیخیال معصومیتی میشی که پشت سرت جا گذاشتی