سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Far beyond reason
‘Tis the season for pleasin’
منطقاً وقتِ خوش لذت بردنه
What happens here stays here
هر چی اینجا اتفاق بیوفته کسی خبردار نمیشه
Am I loud and clear
Or is the smoke fuckin’ with your ear?
واضح و بلند گفتم یا این که دود گوشت رو مختل کرده؟
Rollin’ on the sofa, smoke another bowl ’til I black out
روی مبل جا به جا میشم یه پیپ دیگه میکشم تا از هوش برم
Floatin’ on the ceilin’, sink into the feelin’, I’m spinnin’ now
روی سقف شناورم و در احساساتم غرقم حالا دارم میچرخم
Flyin’ over Venus, all the space between us just melts away
دارم روی سیاره زهره پرواز میکنم تمام فاصله ی بینمون از بین میره
The sweetest dreams awaitin’, chasin’ my temptations in the Milky Way
شیرین ترین رویاها در انتظارن، وسوسه های منو در کهکشان راه شیری دنبال میکنن
Last night, I got higher than a satellite
دیشب(انقدر نشئه بودم)از ماهواره ها هم بالا تر بودم
I took a one-way ticket, it’s a one-man mission to paradise
یه بیلیت یه طرفه گرفتم، یه ماموریته یه نفره یه بهشته
Last night, I got higher than a satellite
دیشب(انقدر نشئه بودم)از ماهواره ها هم بالا تر بودم
I made a bad decision, baby, now I’m startin’ to feel alright
یه تصمیم اشتباه گرفتم عزیزم ولی الان حس خوبی میده
Get left or get right
Seat belt on, prepare to take flight
به چپ یا راست بگیر، کمربندت رو ببند و آماده پرواز شو
I’m the captain here, my dear
No veers, just steer through the atmosphere
من کاپیتان هستم عزیزم هیچ تغییر مسیری در
کار نیست فقط مستقیم به سمت جو حرکت میکنیم
DPGC, we be Snoopy, Bebe
Blow smoke with a whoosh of lightin’
مثل کسایی که خلاف کردن دزدکی کارامونو میکنیم عزیزم در دود به سرعت رعد
It’s private, no more commercial flight
I’m cool with the Neptunes and more
این پرواز خصوصیه دیگه پروازهای تجاری در کار نیست
من با نپتون و سیاره های دیگه راحتم
Stratosphere, outta here
What a night, what a year, what a life
استراتوسفر، خارج از اینجا، چه شبی، چه سالی، چه زندگی ای
Sat her down, sat her right, satellite
You can get it if the ticket is right
بشونش درست بشونش، ماهواره، اگه بلیتت درست باشه میتونی داشته باشیش
Long day, afternoon, we can kick it tonight
Yeah, you know I love this shit
روز طولانی، عصر، میتونیم به شب برسونیمش آره میدونی که من عاشق این چیزام
But I gotta get back to the mothership
ولی الان باید برگردم به سفینه ی مرکزی
Last night, I got higher than a satellite
دیشب(انقدر نشئه بودم)از ماهواره ها هم بالا تر بودم
I took a one-way ticket, it’s a one-man mission to paradise
یه بیلیت یه طرفه گرفتم، یه ماموریته یه نفره یه بهشته
We can do it again, we can do it again
میتونیم دوباره انجامش بدیم
Last night, I got higher than a satellite
دیشب(انقدر نشئه بودم)از ماهواره ها هم بالا تر بودم
I made a bad decision, baby, now I’m startin’ to feel alright
یه تصمیم اشتباه گرفتم عزیزم ولی الان حس خوبی میده
We can do it again, we can do it again
میتونیم دوباره انجامش بدیم
Dancin’ outside my body
Don’t even try to stop me
دارم در خارج از بدنم(نشئگی)میرقصم حتی سعی نکن جلومو بگیری
Dancin’ outside my body
Ground control, do you copy?
دارم در خارج از بدنم(نشئگی)میرقصم
برج مراقبت، صدامو میشنوی؟
Dancin’ outside my body
Don’t even try to stop me
دارم در خارج از بدنم(نشئگی)میرقصم حتی سعی نکن جلومو بگیری
Dancin’ outside my body
Ground control, do you copy?
دارم در خارج از بدنم میرقصم
برج مراقبت، صدامو میشنوی؟
Dancin’ outside my body
Don’t even try to stop me
دارم در خارج از بدنم میرقصم حتی سعی نکن جلومو بگیری
Last night, I got higher than a satellite
دیشب از ماهواره ها هم بالا تر بودم
I took a one-way ticket, it’s a one-man mission to paradise
یه بیلیت یه طرفه گرفتم، یه ماموریته یه نفره یه بهشته
We can do it again, we can do it again
میتونیم دوباره انجامش بدیم
Last night, I got higher than a satellite
دیشب از ماهواره ها هم بالا تر بودم
What you thought you was gon’ get fuckin’ with me?
فکر میکردی وقتی سر به سر من بذاری چی نصیبت میشه؟
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
انیمیشنش خوشمزه تره