سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
⚠️ این آهنگ در سال 1990 برنده بهترین اجرای هارد راک شد و حتی امروزه هم در خیلی از برنامه ها مثل مسابقات کُشتی ازش استفاده میشه.
⚠️ توضیح و تفسیر آهنگ : این آهنگ بیان میکنه که چجوری رهبران و سیاست مداران مثل مالکوم ایکس، جان اف کندی و فرانکلین دی روزولت…خودشون رو جوری نشون میدن که بتونن طرفداری مردم رو به دست بیارن و این که این میتونه چقدر بد/خوب باشه.
⚠️ مفهوم کیش شخصیت یعنی همین کاری که سیاست مدارا در مدرسه و شبکه های اجتماعی و غیره انجام میدن تا یک شخصیت رو بزرگ و قهرمان نشون بدن تا جامعه اون شخص رو به واسطه پروپگاندا بپرسته و ستایش کنه.
⚠️ مثلا در ورس اول میبینیم که دو شخصیت محبوب کندی و موسلینی رو با هم مقایسه میکنه که چه جوری کیش شخصیت در جهان به طور منفی و مثبت داره عمل میکننه و موسلینی در دوره ی فاشیستی محبوبیت زیادی داشت ولی الان به خاطر عوض شدن قطبش جامعه دیگه مورد احترام نیست در حالی که کندی محبوبیت بالایی داره.
And during the few moments that we have left, we want to talk
right down to earth, in a language that everybody here can easily understand
مالکوم ایکس(مدافع حقوق بشر مسلمون آفریقایی آمریکایی): در این چند لحظه ی پایانی که برامون باقی
مونده میخوایم خیلی واضح و رک حرف بزنیم به زبونی که برای همه کسایی که اینجان قابل درک باشه
Look in my eyes, what do you see?
The cult of personality
در چشمام نگاه کن ، چی میبینی؟ فرقه شخصیت
I know your anger, I know your dreams
I’ve been everything you wanna be, oh
خشم و رویاهات رو میشناسم من تمام چیزی شدم که تو میخوای باشم
I’m the cult of personality
Like Mussolini and Kennedy
من فرقه ی شخیت هستم مثل کندی و موسلینی
I’m the cult of personality, the cult of personality
The cult of personality
من فرقه ی شخصیت هستم
Neon lights, Nobel Prize
When a mirror speaks, the reflection lies
نورهای نئونی(آدمای معروف)جوایز صلح نوبل
وقتی آینه حرف میزنه انعکاسش دروغ میگه
You won’t have to follow me
Only you can set me free
مجبوری نیستی از من طبعیت کنی فقط میتونی منو آزاد کنی
(نشون دهنده ی دروغ بودن فرقه ی شخصیت)
I sell the things you need to be
I’m the smiling face of your TV, oh
چیزایی رو به خوردِت میدوم که میخوای، من چهره ی خندون تلویزیونت هستم
I’m the cult of personality
I exploit you, still, you love me
من فرقه ی شخصیت هستم
من تو رو استثمار میکنم و هنوزم تو دوستم داری
I tell you one and one makes three, oh
I’m the cult of personality
من بهت میگم که یک به علاوه یک میشه سه چون من فرقه ی شخصیت هستم
Like Joseph Stalin and Gandhi, oh
مثل جوزف استالین(رهبر قاتل روسیه) و گاندی(رهبر آزادی خواه هندی)ا
I’m the cult of personality, the cult of personality
The cult of personality
من فرقه ی شخصیت هستم
Neon lights, Nobel Prize
When a leader speaks, that leader dies
نورهای نئونی(آدمای معروف)جوایز صلح نوبل
وقتی رهبری حرف(حقیقت)میزنه اون رهبر میمیره
(اگه رهبر خوبی باشه و دروغ نگه ترور میشه)
He won’t have to follow me
Only you can set you free
مجبور نیست از من طبعیت کنه فقط میتونی خودت رو آزاد کنی
You gave me fortune, you gave me fame
You gave me power in your God’s name
بهم اقبال خوب و شهرت دادی، به اسم خدای خودت بهم قدرت دادی
I’m every person you need to be
Oh, I’m, the, cult, of, per, so, na, lity
من همون کسی شدم که تو میخوای باشم؛ من فرقه ی شخصیت هستم
I am the cult of, I am the cult of
I am the cult of, I am the cult of Personality
من فرقه ی شخصیت هستم
Ask not what your country can do for you
جان اف کندی: نپرس کشورت چی کار میتونه برات بکنه(بپرس تو چی کار میتونی برای کشورت بکنی)ا
The only thing we have to fear is fear itself
فرانکلین دی روزولت: تنها چیزی که باید ازش بترسیم خودِ ترسه
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️