سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video
There’s only two types of people in the world فقط دو مدل آدم تو دنیا وجود داره
The ones that entertain and the ones that observe کسایی که سرگرم میکنن و کسایی که تماشا میکنن
Well baby I’m a put-on-a-show kinda girl خب عزیزم من از مدل دخترای اجرا رو صحنه ام
Don’t like the backseat, gotta be first خوشم نمیاد عقب بشینم (سیاهی لشکر باشم)همیشه باید اول باشم
I’m like the ringleader, I call the shots من همیشه سر دسته ام و همه چی تحت کنترل منه
Call the shots همه چی تحت کنترل منه
I’m like a firecracker, I make it hot من مثل وسایل آتیش بازیم همه جا رو به آتیش میکشم
When I put on a show… وقتی دارم اجرا میکنم
I feel the adrenaline movin’ through my veins احساس میکنم آدرنالین تو خونم جریان پیدا میکنه
Spotlight on me and I’m ready to break نورافکن روی منه و من آماده ام که بترکونم
I’m like a performer and the dancefloor is my stage من یه هنرمندم و زمین رقص استیج منه
Better be ready, hope that you feel the same بهتر آماده باشی،امیدوارم تو هم احساست مثل من باشه
All eyes on me in the center of the ring در وسط رینگ همه نگاه ها رو منه
Just like a circus درست مثل سیرک
When I crack that whip, everybody gonna trip وقتی شلاقمو میچرخونم همه نفسشونو حبس میکنن
Don’t stand there watchin’ me, follow me, اونجا واینستا زل بزن به من،منو دنبال کن
show me what you can do نشونم بده چی تو چنته داری
Everybody let go, we can make a dancefloor همه توجه کنین،ما میتونیم زمین رقص درست کنیم
There’s only two types of guys out there دو مدل پسر تو دنیا وجود داره
Ones that can hang with me and ones that are scared کسایی که با من کنار میان و کسایی که ازم میترسن
So baby, I hope that you came prepared پس عزیزم امیدوارم آماده اومده باشی
I run a tight ship, so beware پس بهتر بدونی همه چی تحت کنترل منه
Show me what you can do نشونم بده چی تو چنته داری
Let’s go بزن بریم
Let me see what you can do بذار ببینم چی تو چنته داری
I’m running this دارم جرا میکنم
Like-like- like-like a circus درست مثل سیرک
Like a what? مثل چی؟
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.