موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو Car Keys (Ayla) از Alok ft Ava Max با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 1882 | ارسال توسط: جولای 24, 2023
موزیک ویدیو Car Keys (Ayla) از Alok ft Ava Max با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Car Keys (Ayla) از Alok ft Ava Max با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️ این اهنگ سمپل شده از اهنگ قدیمی Kosmonova – Ayla 1998 است.

⚠️ لینک remixmp3 دانلود فایل صوتی Kosmonova – Ayla 1998

⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو Kosmonova – Ayla 1998


Alok ft Ava Max – Car Keys (Ayla)

Yeah, pull up at the Ritz, in my
brand new whip in gold (Go, yeah)
دم هتل ریتز(هتل لاکچری پنج ستاره در لندن)نگه دار
تو ماشین لاکچری جدیدم پوشیده از طلا

With the full eclipse and
the moon lit, lit like woah
با کسوف کامل ماه که پر از تاریکیه و نور ماه
که پر از روشناییه، بدرخش جوری که بگن وای

Everything blurred, mixing all
that smoke with the Grey Goose
همه چیز تار به نظر میرسه، چون اون همه
دود رو با مشروب (برند) گری گوس ترکیب کردم

Fendi Baguette on the bar
top, both my hands on you
کیف فندی بگتم روی میز باره، و هر دوتا دستام روی تو هستن

Take a picture
یه عکس بگیـــــــــــر

Of my figure
از ژست مـــــــــــــن

Catch a glimmer
این درخشش رو (توی عکس) بگـــــــــیـــــر

Allow me to remind you, baby
و بزار که یادت بندازم، عزیزم

I’m the keys to your car, babe
من مثل سوییچ میمونم برای ماشینت
(منظورش اینه برای اون پسره یه شخص خیلی مهم هست)

If you lose me
then, baby, good luck
که اگه گمم کنی، برات آرزوی موفقیت دارم
(یعنی اگه منو از دست بدی دیگه مثل من پیدا نمیکنی)

I’m the king to your checkmate
من شاه کیش و مات کننده ات هستم

Still yours then, oh,
baby, you’ve won
ولی همچنان مال تو ام اوه، عزیزم
پس تو برنده ای (که منو داری)

I’m the bubbles
in your champagne
من مثل حباب های توی شامپاینتم
(منظورش اینه که من باعث لذت زندگیتم)

Grip me tight like
you’re holdin’ your cup
منو سفت بچسب، انگار که فنجونتو محکم گرفته باشی

I’m the keys to your car, babe
من مثل سوییچ برای ماشینتم عزیزم

Woah, oh, oh, know
that you need me
واا اای، اوه اوه، میدونی، تو بهم نیاز داری

Oh, yeah, uh-uh (Woah, oh, oh)
اوه آره، آ اُ (واا اای اوه، اوه)

Oh, yeah, uh-uh
(Know that you need me)
اوه آره، آ اُ
(میدونی که بهم نیاز داری)

Catwalk to the hallway, straight
tell ’em one, two (Oh, yeah)
توی راهرو برای خودم مثل مدلا کت واک
مستقیم میرم، بهشون میگم یک، دو (اوه آره)

Three, four, five, six, seven
let the liquor flow through
سه، چهار، پنج، شش، هفت
میزارم که مشروب از توی رگام کامل حرکت کنه

Six in the morning, tell
me now, what we gon’ do?
شیش صبح شده بگو الان چیکار کنیم؟

Yeah
آره

Driver pull up in the
black car, baby, let’s move
راننده سوار ماشین سیاهه شو، و تو عزیزم بیا حرکت کنیم

Take a picture
یه عکس بگیـــــــــــر

Of my figure
از ژست مـــــــــــــن

Catch a glimmer
این درخشش رو (توی عکس) بگـــــــــیـــــر

Allow me to remind you, baby
و بزار که یادت بندازم، عزیزم

I’m the keys to your
car, babe (Oh, yeah)
من مثل سوییچ میمونم برای ماشینت

If you lose me then,
baby, good luck (Uh-uh)
که اگه گمم کنی، برات آرزوی موفقیت دارم

I’m the king to your
checkmate (Oh, yeah)
من شاه کیش و مات کننده ات هستم

Still yours then, oh,
baby, you’ve won (Uh-uh)
ولی همچنان مال تو ام اوه، عزیزم
پس تو برنده ای (که منو داری)

I’m the bubbles in your
champagne (Oh, yeah)
من مثل حباب های توی شامپاینتم

Grip me tight like you’re
holdin’ your cup (Uh-uh)
منو سفت بچسب، انگار که فنجونتو محکم گرفته باشی

I’m the keys to your
car, babe (Oh, yeah)
من مثل سوییچ برای ماشینتم عزیزم

Woah, oh, oh, know
that you need me (Uh-uh)
واا اای، اوه اوه، میدونی، تو بهم نیاز داری

Oh, yeah, uh-uh
(Know that you need me)
اوه آره، آ اُ
(میدونی که بهم نیاز داری)

Oh, yeah, uh-uh
(Know that you need me)
اوه آره، آ اُ
(میدونی که بهم نیاز داری)

I’m the keys to your car, babe
من مثل سوییچ میمونم برای ماشینت

If you lose me
then, baby, good luck
که اگه گمم کنی، برات آرزوی موفقیت دارم

I’m the king to your checkmate
من شاه کیش و مات کننده ات هستم

Still yours then, oh,
baby, you’ve won
ولی همچنان مال تو ام اوه، عزیزم
پس تو برنده ای (که منو داری)

I’m the bubbles in your
champagne (Yeah, yeah)
من مثل حباب های توی شامپاینتم (آره، آره)

Grip me tight like
you’re holdin’ your cup
منو سفت بچسب، انگار که فنجونتو محکم گرفته باشی

I’m the keys to your car, babe
من مثل سوییچ برای ماشینتم عزیزم

Woah, oh, oh, know
that you need me
واا اای، اوه اوه، میدونی، تو بهم نیاز داری


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها
  • MOHSENNASIM

    واقعا دمتون گرم
    عالی بود👏👏👏👏🌹🌹🌹⁦❤️⁩

    • Saeed Avril

      ❤️🌺❤️🌺❤️🌺

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️