سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Return to sender!
بازگشت به فرستنده
Return to sender!
بازگشت به فرستنده
I gave a letter to the postman
یه نامه به پستچی دادم
He put it his sack
اونم گذاشت تو ساکش
Bright in early next morning
کله ی سحرِ روز بعد
He brought my letter back
نامه ی منو برگردوند
(She wrote upon it)
بالاش نوشته بود
Return to sender
بازگشت به فرستنده
Address unknown
آدرس ناشناسه
No such number
همچین پلاکی نداریم
No such zone
همچین محله ای نداریم
We had a quarrel
با هم بگو مگو کردیم
A lover’s spat
یه مشاجره ی بچگانه بین دو عاشق
I write I’m sorry, but my letter keeps coming back
من نوشتم که متاسفم اما نامه هام همش برمیگردن
So then I dropped it in the mailbox
پس منم نامه رو انداختم تو صندوق پست
And sent it special D
و به عنوان پست سفارشی فرستادمش
Bright in early next morning
کله ی سحرِ روز بعد
It came right back to me
نامه ام برگشت خورد
(She wrote upon it)
بالاش نوشته بود
Return to sender
بازگشت به فرستنده
Address unknown
آدرس ناشناسه
No such person
همچین کسی رو نداریم
No such zone
همچین محله ای نداریم
This time I’m gonna take it myself
این دفعه خودم نامه رو میبرم
And put it right in her hand
و مستقیما میذارم تو دستش
And if it comes back the very next day
و اگه روز بعد نامه ام برگرده
Then I’ll understand
اونوقت میفهمم که موضوع چیه
(She wrote upon it)
بالاش نوشته بود
Return to sender
بازگشت به فرستنده
Address unknown
آدرس ناشناس
No such number
همچین پلاکی نداریم
No such zone
همچین محله ای نداریم
Return to sender
بازگشت به فرستنده
به به به
عالی
دم الویس و دم سابریکا گرم
👌💙🌻
♥