سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
No fue culpa tuya ni tampoco mía نه تقصیر تو بود و نه من
fue culpa de la monotonía همش تقصیر یکنواختی و روزمرگی بود
nunca dije nada pero me dolía هیچوقت چیزی نگفتم ولی من در عذاب بودم
yo sabía que esto pasaría میدونستم تهش اینجوری میشه
lo tuyo y haciendo lo mismo همش مشغول کارات بودی و منم همینطور
Siempre buscando protagonismo همیشه دنبال موفقیت و شهرت بودیم
Te olvidaste de lo que un día fuimos یادت رفت که قبلنا چه جوری بودیم
y lo peor es que و بدترین قسمتش اینه که
De repente ya no eras el mismo یهویی عوض شدی و دیگه آدم سابق نبودی
Me dejaste por tu narcisismo تو به خاطر خودشیفتگیت ترکم کردی
Tu distante con tu actitud y eso me llenaba de inquietud تو با رفتارات ازم فاصله میگیری و این منو اذیت میکنه
tú no daba ni la mitad تو حتی نیمی از خودت رو بهم ندادی
pero sí sé que di más que tú ولی من خیلی بیشتر از تو مایه گذاشتم
estaba corriendo por alguien تو داشتی برای کسی دیگه میدویدی
que por mí ni estaba caminando ولی حتی برای من قدم هم برنداشتی
Este amor no a muerto pero esta delirando این عشق نمرده ولی هنوز شکوه روزای
Ya de lo que había ya no hay na قدیم رو داره که دیگه چیزی ازش نمونده
te lo digo con sinceridad tu estas frío como en navidad اینو بدون غرض ورزی میگم که تو مثل کریسمس سرد هستی
es mejor que esto se acabe ya خیلی خوب شد که رابطه مون تموم شد
No me repita la movie otra vez que esa ya la vi اون فیلمی که قبلا دیدم رو برام دوباره پخش نکن
Bebe yo te quiero pero es que yo me quiero más a mí عزیزم من دوست دارم ولی خودم رو بیشتر دوست دارم
Es un adiós necesario lo que un día fue increíble لازمه که از چیزی که یه زمانی خارق العاده بوده خداحافظی کنیم
se volvió rutinario دیگه همش از سر عادت شده
No me saben a nada tus labios دیگه لبات برام طعمی نداره
ahora es todo lo contrario حالا دیگه همه چی برعکس شده
Tu en lo tuyo y haciendo lo mismo همش مشغول کارات بودی و منم همینطور
Y te olvidaste de lo que un día fuimos یادت رفت که قبلنا چه جوری بودیم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.