سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Shotgun and roses make
a deadly potion
تفنگ و گلهای رز، یه معجون کشنده رو میسازن
Heartbreak explosions
in reckless motion
انفجار یه قلب شکسته به خاطر یه خواسته ی بی پروا
Teddy bears and I am sorry letters
خرس عروسکی و نامه های عذرخواهی
Don′t seem to make things better
به نظر نمیاد که اوضاع رو بهتر کنن
Don′t bury me alive
منو زنده به گور نکن
Sweet talkin′ alibi
عذر و بهانه ی شیرین
But I can′t stop the rush
ولی من نمیتونم جلوی اشتیاقم به تو رو بگیرم
And I can′t give you up
نمیتونم ازت بگذرم
No‚ I know You are no good for me
میدونم که تو به درد من نمیخوری
You are no good for me
تو به درد من نمیخوری
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
And now I am in trouble
دیگه تو مخمصه افتادم
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
I am underneath his spell
من تحت طلسم اونم
Someone send me an angel
یکی برام یه فرشته بفرسته
To lend me a halo
تا بهم هاله(دایره های نورانی بالا سر فرشته ها) ببخشه
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
Please‚ save me from this hell
لطفا منو از این جهنم نجات بده
Got me playin′ with fire
(Playin′ with fire)
کاری کرد تا با آتیش بازی کنم
Baby‚ hand me the lighter
(Hand me the lighter)
عزیزم بهم یه فندک داد
Tastes just like danger (Tastes
just like danger)
بوی خطر میداد
Chaotic anger
خشم آشفته
But I can′t stop the rush
ولی من نمیتونم جلوی اشتیاقم به تو رو بگیرم
And I can′t give you up
نمیتونم ازت بگذرم
No‚ I know You are no good for me
میدونم که تو به درد من نمیخوری
You are no good for me
تو به درد من نمیخوری
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
And now I am in trouble
دیگه تو مخمصه افتادم
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
I am underneath his spell
من تحت طلسم اونم
Someone send me an angel
یکی برام یه فرشته بفرسته
To lend me a halo
تا بهم هاله ببخشه
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
Please‚ save me from this hell
لطفا منو از این جهنم نجات بده
Angels and Devils always fight
over me (Fight over me)
فرشته ها و شیاطین همیشه سر من دعوا میکنن
Take me to heaven‚ wake
me up from this dream
منو به بهشت ببر، منو از این رویا بیدار کن
Even in sunlight‚ clouds shadow
over me (Shadow on me)
حتی وقتی هوا آفتابیه سایه ی ابرا روی من می افته
It is now or never‚ wake
me up from this dream
یا همین الان یا هرگز، من از این رویا بیدار کن
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
And now I am in trouble
دیگه تو مخمصه افتادم
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
I am underneath his spell
من تحت طلسم اونم
Someone send me an angel
یکی برام یه فرشته بفرسته
To lend me a halo
تا بهم هاله ببخشه
I fell in love with the Devil
من عاشق شیطان شدم
Please‚ save me from this
hell (This hell)
لطفا منو از این جهنم نجات بده
Dig deep‚ six feet
یه قبر عمیق کنده، دو متر
Dig deep‚ It is killin′ me
(Ahh‚ ahh‚ ahh‚ ahh)
یه قبر عمیق کنده، داره منو میکشه
(I fell in love with the Devil)
من عاشق شیطان شدم
Dig deep‚ six feet
یه قبر عمیق کنده، دو متر
(And now I am in trouble)
دیگه تو مخمصه افتادم
Dig deep (Ahh‚ ahh‚ ahh‚ ahh)
یه قبر عمیق کنده
It is killin′ me
داره منو میکشه
این اهنگ آوریل فوق العادست
مرسی ک همیشه به موقع ترجمه میکنید. ♥️♥️♥️
خواهش میکنم دوست عزیز ♥
سایتتون عالیه
ممنون دوست عزیز ♥