سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Do you ever feel like a plastic bag
تا حالا حس کردي مثل يه کيسهي پلاستيکي هستي
Drifting through the wind, wanting to start again?
و باد همينطور تو رو با خودش ميبره
و بخوای همه چیز رو ، از اول شروع کنی
Do you ever feel, feel so paper thin
تا به حال احساس کردی که مثل یه کاغذ خیلی نازک هستی ؟
like a house of cards, one blow from caving in?
احساس کردی که مثل خونه ای از کارت های مختلف هستی
خونه ای که با یه ضربه ، از هم فرو بپاشه ؟
do you ever feel already buried deep?
تا حالا حس کردي که در عمق زمين دفن شدي؟
Six feet under screams but no one seems to hear a thing
از دو متر زير زمين جيغ ميزني
و انگار هيچکس صدات رو نميشنوه
Do you know that there’s still a chance for you
می دونی که هنوز هم برات ، فرصتی وجود داره
cause there’s a spark in you?
چون در وجودت جرقه ای می درخشه
You just gotta ignite the light and let it shine
تو باید اون نور رو ، مشتعل کنی
و اجازه بدی که اون نور ، بدرخشه
Just own the night like the 4th of July
فقط شب رو مالِ خودت کن، مثلِ چهارم جولاي
(روز آزادي در آمريکا)
Cause baby, you’re a firework
چون عزيزم تو مثل جرقههاي آتيشبازي هستي
Come on, show ’em what you’re worth
زود باش به اون ها نشون بده که چقدر ارزش داری
Make ’em go, oh
کاري کن که همه بگن “اوه، اوه، اوه
As you shoot across the sky
همینطور که به طرف آسمون شليک ميشي
Baby, you’re a firework
عزیزم ، تو مثل آتیش بازی میمونی
Come on, let your colors burst
زودباش، بذار رنگهات منفجر بشن
Make ’em go, oh
کاري کن که همه بگن “اوه، اوه، اوه
You’re gonna leave ’em falling down
بايد بذاري همهشون از ترس، سقوط کنن
You don’t have to feel like a waste of space
مجبور نيستي که فکر کني احمق و بيمصرفي
You’re original, cannot be replaced
تو اصیل هستی و نمیشه ، برات جایگزینی پیدا کرد
If you only knew what the future holds
اگه فقط میدونستی که چه آینده ای ، در انتظارته
After a hurricane comes a rainbow
بعد هر طوفان شدیدی ، رنگین کمون تو آسمون ظاهر میشه
Maybe you’re reason why all the doors are closed
،شايد دليلِ اينکه تمامِ درها بستهاند غفلتِ خودت باشه
So you could open one that leads you to the perfect road
پس ميتوني اون دري که تو رو به مسيرِ کمال ميبره، باز کني
Like a lightning bolt, your heart will blow
مثل يه آذرش، قلبت شروع به تابيدن ميکنه
And when it’s time, you’ll know
و وقنی که زمانش برسه ، خودت متوجه میشی
You just gotta ignite the light and let it shine
تو باید اون نور رو ، مشتعل کنی
و اجازه بدی که اون نور ، بدرخشه
Just own the night like the 4th of July
و فقط شب رو در اختیارت بگیری
درست مثل 4 جولای
Cause baby you’re a firework
چونکه عزیزم ، تو مثل آتیش بازی میمونی
Come on, show ’em what you’re worth
زود باش به اون ها نشون بده که چقدر ارزش داری
Make ’em go, oh
کاری کن که اونا بگن:اووه
As you shoot across the sky
زمانی که به سمت آسمان پرتاب میشی
Baby, you’re a firework
عزیزم ، تو مثل آتیش بازی میمونی
Come on, let your colors burst
زودباش، بذار رنگهات منفجر بشن
Make ’em go, oh
کاري کن که همه بگن “اوه، اوه، اوه
You’re gonna leave ’em falling down
بايد بذاري همهشون از ترس، سقوط کنن
Boom, boom, boom
بووم ، بووم ، بووم
Even brighter than the moon, moon, moon
حتي روشنتر از ماه، ماه، ماه
It’s always been inside of you, you, you
اين نور هميشه در وجودِ تو بوده، تو، تو، تو
And now it’s time to let it through
و الان وقتش رسیده که اجازه بدی این حس ، ابراز وجود کنه
Cause baby you’re a firework
عزیزم ، تو مثل آتیش بازی میمونی
Come on, show ’em what you’re worth
زود باش به اون ها نشون بده که چقدر ارزش داری
make ’em go, oh
کاری کن که اونا بگن: اووه
As you shoot across the sky
وقتی که به آسمان پرتاب میشی
Baby, you’re a firework
عزیزم ، تو مثل آتیش بازی میمونی
Come on, let your colors burst
زودباش، بذار رنگهات منفجر بشن
Make ’em go, oh
کاری کن که اونا بگن:اووه
You’re gonna leave ’em falling down
بايد بذاري همهشون از ترس، سقوط کنن
Boom, boom, boom
بووم ، بووم ، بووم
even brighter than the moon, moon, moon
حتي روشنتر از ماه، ماه، ماه
Boom, boom, boom
بووم ، بووم ، بووم
Even brighter than the moon, moon, moon
حتي روشنتر از ماه، ماه، ماه
مرسی که قرار دادین tnx
سایتتون معرکس،خسته نباشید
ممنون دوست عزیز
تشکر ♥
این یکی از MV های مورد علاقه منه . ممنون