سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
با زیرنویس Live At The Royal Albert Hall 2011 دانلود کنسرت کامل 👈
I’ve made up my mind,
من تصمیمم رو گرفتم
Don’t need to think it over,
نیازی ندارم که دوباره بهش فکر کنم
If I’m wrong I am right,
اگه دارم اشتباه میکنم مشکلی نیست
Don’t need to look no further,
نیازی ندارم دوراندیشی کنم
This ain’t lust,
این شهوت نیست
I know this is love but,
میدونم این عشقه ولی
If I tell the world,
اگه به دنیا هم بگم اینو
I’ll never say enough,
هیچوقت به اندازه ی کافی نخواهم گفت
Cause it was not said to you,
چون به تو گفته نشده
And that’s exactly what I need to do,
و این دقیقا اون چیزیه که من نیاز دارم که انجام بدم
(به تو بگم که چقد دوستت دارم, نه به کل دنیا)
If I’m in love with you,
اگه من عاشق تو ام
Should I give up,
آیا باید بیخیال بشم؟
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟
(به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if it leads nowhere,
حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
Or would it be a waste?
یا یه کار بیهوده خواهد بود؟
Even If I knew my place should
I leave it there?
حتی اگر جایگاهمو میدونستم باید همینجا ولش کنم؟
Should I give up,
باید بیخیال بشم
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if it leads nowhere
حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
I’d build myself up,
من خودمو ساختم
And fly around in circles,
و دایره وار پرواز میکنم
Waiting as my heart drops
همونجور که قلبم میفته زمین منتظر میمونم
And my back begins to tingle
و پشتم شروع میکنه به سوختن
Finally could this be it or
بالاخره میتونه همین باشه یا
Should I give up,
باید بیخیال بشم؟
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟
(به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if it leads nowhere,
حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
Or would it be a waste?
یا یه کار بیهوده خواهد بود؟
Even if I knew my place should
I leave it there?
حتی اگر جایگاهمو میدونستم باید همینجا ولش کنم؟
Should I give up,
باید بیخیال بشم
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if it leads nowhere yeah
آره ،حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
Should I give up,
باید بیخیال بشم؟
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if, it leads nowhere,
حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
Or would it be a waste?
یا یه کار بیهوده خواهد بود؟
Even if I knew my place should
I leave it there?
حتی اگر جایگاهمو میدونستم باید همینجا ولش کنم؟
Should I give up,
باید بیخیال بشم
Or should I just keep on
chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Or Should I just keep on chasing
pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Should I give up,
باید بیخیال بشم
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if it leads nowhere,
حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
Or would it be a waste?
یا یه کار بیهوده خواهد بود؟
Even if I knew my place should
I leave it there?
حتی اگر جایگاهمو میدونستم باید همینجا ولش کنم؟
Should I give up,
باید بیخیال بشم
Or should I just keep chasing pavements?
یا باید فقط به دنبال کردن پیاده رو ها ادامه بدم؟ (به تنهایی توی خیابونا پرسه بزنم)
Even if it leads nowhere
حتی اگر به هیچ جایی منتهی نشه
عالیه
سایتتون هم خیلی سایت خوبیه
فقط لطفا زودتر آرشیو آهنگ های ادل رو کامل کنید.
ممنون
بله میخایم آرشیو رو کامل کنیم ولی خوب وقت میبره …
عالیه
سایتتون هم خیلی سایت خوبیه
فقط لطفا زودتر آرشیو آهنگ های ادل رو کامل کنید.
Thanks a million
🙏