موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو Sigamiyorum از Bengu با زیرنویس فارسی و ترکی
دفعات اجرا شده: 6008 | ارسال توسط: آگوست 5, 2018
موزیک ویدیو Sigamiyorum از Bengu با زیرنویس فارسی و ترکی

Bengu – Sigamiyorum

(Ne güne ne geceye,)
نه روز و نه شب

(Nede binbir heceye)
نه هزار و یک کلمه ای که پشت سر هم میاد

(Koskoca şehire sığamıyorum)
نمی تونه منو تو این شهر بزرگ جا بده

(Biriktim uzun zaman)
خیلی وقته از اندوه و غم پر شده ام و جای دیگه واسش نیست

(Doldum taştım, gök gürültülü yağamıyorum)
چیزی داخل دلمه که درحال حرکته و می خواد بیاد بیرون. ولی نمی تونم مثل یه طوفان نشون بدم
(و خودم خالی کنم)

(Kara kara düşünüp suçları bölüşüp)
درباره اشتباهاتی که انجام دادم فکر می کنم وغصه می خورم

(Kendi kendime konuşuyorum)
اینقدر حالم گرفته بود که با خودم حرف میزدم

(Tam alışırken yalnızlığıma)
و در حالی که داشتم با تنهایی عادت می کردم

(Anılarla savaşıyorum)
خاطرات به سراغم آومدن و من باهاشون می جنگم

(Özledim onu çok)
خیلی دلم واسش تنگ شده

(İyi mi kötü mü?)
این چیز خوبه یا بد؟

(Benim kadar canı yanıyor mu?)
اونم به اندازه من زجر می کشه و از وجود میسوزه؟

(Aradım kapalı, evde de yoktu)
بهش زنگ زدم بهم جواب نداد ،حتی خونه هم نبود

(Acaba geceleri geziyor mu?)
به یاد گذشته ها نمی دونم شب ها قدمه میزنه یا نه

(Özledim onu çok)
خیلی دلم واسش تنگ شده

(İyi mi kötü mü?)
این چیز خوبه یا بد؟

(Benim kadar canı yanıyor mu?)
اونم به اندازه من زجر می کشه و از وجود میسوزه؟

(Aradım kapalı, evde de yoktu)

بهش زنگ زدم بهم جواب نداد ،حتی خونه هم نبود

(Acaba geceleri geziyor mu?)
به یاد گذشته ها نمی دونم شب ها قدمه میزنه یا نه

(Bir ihtimalin peşine takılıp)
دنبال یه احتمالم که پیداش کنم

(Mahvoluyorum haberin yok mu?)
دارم نابود و از بین میرم . اون اینو می دونه؟

(Harcadım hepsini kalbimin artık)
تموم قلبم رو بهش دادم چیزی نیست دیگه نمونده
(همش رو صرفش کردم)

(Ayrılık o kadar ediyor mu?)
نبودن باهاش اینقدر حالت رو بده می کنه؟

(Ne güne ne geceye,)
نه روز و نه شب

(Nede binbir heceye)
نه هزار و یک کلمه ای که پشت سر هم میاد

(Koskoca şehire sığamıyorum)
نمی تونه منو تو این شهر بزرگ جا بده

(Biriktim uzun zaman)
خیلی وقته از اندوه و غم پر شده ام و جای دیگه واسش نیست

(Doldum taştım, gök gürültülü yağamıyorum)
چیزی داخل دلمه که درحال حرکته و می خواد بیاد بیرون. ولی نمی تونم مثل یه طوفان نشون بدم
(و خودم خالی کنم)

(Kara kara düşünüp suçları bölüşüp)
درباره اشتباهاتی که انجام دادم فکر می کنم وغصه می خورم

(Kendi kendime konuşuyorum)
اینقدر حالم گرفته بود که با خودم حرف میزدم

(Tam alışırken yalnızlığıma)
و در حالی که داشتم با تنهایی عادت می کردم

(Anılarla savaşıyorum)
خاطرات به سراغم آومدن و من باهاشون می جنگم

(Özledim onu çok)
خیلی دلم واسش تنگ شده

(İyi mi kötü mü?)
این چیز خوبه یا بد؟

(Benim kadar canı yanıyor mu?)
اونم به اندازه من زجر می کشه و از وجود میسوزه؟

(Aradım kapalı, evde de yoktu)
بهش زنگ زدم بهم جواب نداد ،حتی خونه هم نبود

(Acaba geceleri geziyor mu?)
به یاد گذشته ها نمی دونم شب ها قدمه میزنه یا نه

(Özledim onu çok)
خیلی دلم واسش تنگ شده

(İyi mi kötü mü?)
این چیز خوبه یا بد؟

(Benim kadar canı yanıyor mu?)
اونم به اندازه من زجر می کشه و از وجود میسوزه؟

(Aradım kapalı, evde de yoktu)
بهش زنگ زدم بهم جواب نداد ،حتی خونه هم نبود

(Acaba geceleri geziyor mu?)
به یاد گذشته ها نمی دونم شب ها قدمه میزنه یا نه

(Bir ihtimalin peşine takılıp)
دنبال یه احتمالم که پیداش کنم

(Mahvoluyorum haberin yok mu?)
دارم نابود و از بین میرم . اون اینو می دونه؟

(Harcadım hepsini kalbimin artık)
تموم قلبم رو بهش دادم چیزی نیست دیگه نمونده

(Ayrılık o kadar ediyor mu?)
نبودن باهاش اینقدر حالت رو بده می کنه؟

(Özledim onu çok)
خیلی دلم واسش تنگ شده

(İyi mi kötü mü?)
این چیز خوبه یا بد؟

(Benim kadar canı yanıyor mu?)
اونم به اندازه من زجر می کشه و از وجود میسوزه؟

(Aradım kapalı, evde de yoktu)
بهش زنگ زدم بهم جواب نداد ،حتی خونه هم نبود

(Acaba geceleri geziyor mu?)
به یاد گذشته ها نمی دونم شب ها قدمه میزنه یا نه

(Özledim onu çok)
خیلی دلم واسش تنگ شده

(İyi mi kötü mü?)
این چیز خوبه یا بد؟

(Benim kadar canı yanıyor mu?)
اونم به اندازه من زجر می کشه و از وجود میسوزه؟

(Aradım kapalı, evde de yoktu)
بهش زنگ زدم بهم جواب نداد ،حتی خونه هم نبود

0/5 (0 نظر)
کامنت ها

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️