موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو PRIMADONNA از MARINA AND THE DIAMONDS با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 2119 | ارسال توسط: می 24, 2020
موزیک ویدیو PRIMADONNA از MARINA AND THE DIAMONDS با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو PRIMADONNA از MARINA AND THE DIAMONDS با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️ به خواننده ی برجسته و اولِ اپرا”پیریما دونا”میگن که به طور کنایه
آمیز میشه یه آدم دم دمی مزاجی که فکر میکنه خیلی از همه سرتره


⚠️(گزینه 320 فایل صوتی اصلی)

⚠️(گزینه remixmp3 نسخه ریمیکس فایل صوتی)


MARINA AND THE DIAMONDS – PRIMADONNA

Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
دخترِ پیریما دونا، تنها چیزی که همیشه میخواستم”دنیا”بوده
(خواسته ی من مهم تر از همه دنیاست:خودشو برتر از همه دنیا میبینه)

I can’t help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
نمیتونم جلوی حس نیازم به بهش رو بگیرم، یه زندگیِ پیریما دونا، با تمام فراز و نشیب هاش
(زندگی ستاره های پاپ که مثل امپراطوری ها به وجود میان و سقوط میکنن)

You say that I’m kinda difficult
But it’s always someone else’s fault
تو میگی که من یه جورایی سرسختم، ولی همیشه تقصیر یکی دیگه ست
(به چشم دخترِ پیریما دونا،همه میتونن اشتباه کنن جز خودش)

Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave
همه رو تو مشتم دارم، نمیتونی بد رفتاری هام رو به دل بگیری

Primadonna girl
دخترِ پیریما دونا

Would you do anything for me?
Buy a big diamond ring for me?
میشه به خاطر من یه کاری بکنی؟ یه حلقه با الماس بزرگ برام بخری؟

Would you get down on your knees for me?
Pop that pretty question right now, baby
به خاطر من زانو میزنی؟ همین حالا ازم اون درخواست قشنگ(خواستگاری)رو میکنی عزیزم؟

Beauty queen on a silver screen
Living life like I’m in a dream
ملکه ی زیبایی که تو فیلما زندگی میکنه، زندگیم مثل زندگی کردن تو رویا میمونه

I know I’ve got a big ego
I really don’t know why it’s such a big deal though
میدونم که خیلی خودخواه و خود پسندم ولی نمیدونم چرا انقدر این موضوع رو گنده میکنن

(Ooh) And I’m sad to the core, core, core
(Yeah) Every day is a chore, chore, chore
از درون خیلی غمگینم(با وجود زندگی فانتزی ظاهری ولی در درون خودش درگیره)
هر روزم پر از کارهای پر مشقته(برای این که یه ستاره موفق بمونه باید خیلی چیزا به جون بخره)

(Wow) When you give, I want more, more, more
I wanna be adored
وقتی توجهت رو به من میدی من بیشتر و بیشتر میخوام، میخوام منو بپرستی

‘Cause I’m a Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
چون من یه دخترِ پیریما دونا هستم، تنها چیزی که همیشه میخواستم”دنیا”بوده

I can’t help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
نمیتونم جلوی حس نیازم به بهش رو بگیرم، یه زندگیِ پیریما دونا، با تمام فراز و نشیب هاش

You say that I’m kinda difficult
But it’s always someone else’s fault
تو میگی که من یه جورایی سرسختم، ولی همیشه تقصیر یکی دیگه ست

Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave
همه رو تو مشتم دارم، نمیتونی بد رفتاری هام رو به دل بگیری

Primadonna girl
دخترِ پیریما دونا

Fill the void up with celluloid
Take a picture, I’m with the boys
پوچی درونت رو با یه ستاره بزرگ شدن پر میکنی
ازم عکس بگیرین من مورد علاقه ی پسرا هستم

Get what I want ’cause I ask for it
Not because I’m really that deserving of it
چیزی که بخوام رو بهم میدن واسه این که “من”خواستمش نه واسه این که واقعا لایقشم

Living life like I’m in a play
In the limelight I want to stay
انگار دارم تو یه نمایش زندگی میکنم و میخوام که زیر نور نور افکن صحنه باقی بمونم

I know I’ve got a big ego
I really don’t know why it’s such a big deal though
میدونم که خیلی خودخواه و خود پسندم ولی نمیدونم چرا انقدر این موضوع رو گنده میکنن

(Ooh) Going up, going down, down, down
(Yeah) Anything for the crown, crown, crown
میری بالا(مشهور میشی) و بعدش میای پایین(از چشم مردم میوفتی)
هر کاری برای اون تاج و تخت میکنی

(Wow) When the lights dimming down, down, down
I spin around
حتی وقتی نور های صحنه خاموش میشن من بازم درو خودم میچرخم(تا توجه به خودم جلب کنم)

‘Cause I’m a Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
چون من یه دخترِ پیریما دونا هستم، تنها چیزی که همیشه میخواستم”دنیا”بوده

I can’t help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
نمیتونم جلوی حس نیازم به بهش رو بگیرم، یه زندگیِ پیریما دونا، با تمام فراز و نشیب هاش

You say that I’m kinda difficult
But it’s always someone else’s fault
تو میگی که من یه جورایی سرسختم، ولی همیشه تقصیر یکی دیگه ست

Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave
همه رو تو مشتم دارم، نمیتونی بد رفتاری هام رو به دل بگیری

Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
دخترِ پیریما دونا، تنها چیزی که همیشه میخواستم”دنیا”بوده

I can’t help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
نمیتونم جلوی حس نیازم به بهش رو بگیرم، یه زندگیِ پیریما دونا، با تمام فراز و نشیب هاش

You say that I’m kinda difficult
But it’s always someone else’s fault
تو میگی که من یه جورایی سرسختم، ولی همیشه تقصیر یکی دیگه ست

Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave
همه رو تو مشتم دارم، نمیتونی بد رفتاری هام رو به دل بگیری

Primadonna girl
دخترِ پیریما دونا


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️