موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو Hey Hey Hey از Katy Perry با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 8135 | ارسال توسط: دسامبر 25, 2017
موزیک ویدیو Hey Hey Hey از Katy Perry با زیرنویس فارسی و انگلیسی

Katy Perry – Hey Hey Hey

 

a big beautiful brain
with a pretty face, yeah
يک مغز زيبا بزرگ با يک صورت زيبا،آره

a babydoll
with a briefcase, yeah
يک عروسک قشنگ با يک کيف،آره

a hot little hurricane
يک طوفان کم قدرت ولي گرم

’cause i’m feminine and soft,
but i’m still a boss, yeah
شايد من يک زن باشم و لطيف ،اما من رئيس هستم،آره

red lipstick
but still so raw, yeah
رژ لب قرمز مي زنم، اما هنوز خام هستم، آره

Marilyn Monroe
in a monster truck
مثل مريلين مونرو در يک کاميون بزرگ ام

’cause i can be zen,
and i can be the storm, yeah
چون من ميتونم آروم يا مثل طوفان باشم،آره

smell like a rose,
and i pierce like a thorn, yeah
بوي گل رز ميدم و مي تونم مثل خار(گل همه چي رو)سوراخ کنم

karate chopping
the clichés and norms all in a dress
مي تونم با قدرت کاراته همه ناهنجاري ها و قانون هارو تو اين لباس بشکنم

hey hey hey
هي،هي،هي

you think that i’m a little baby
تو فکر ميکني من يک بچه کوچولو هستم

you think that i am fragile
like a Fabergé
تو فکر مي کني من مثل يک تخم طلا شکننده هستم( يک کلمه اسپانياي به معني تخم طلاFabergé)

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

(br-br-break me)
(بش،بشکني منو)

yeah, i bounce back
like a pro
آره، من مثل يک حرفه اي عقب و جلو مي پرم(کم نميارم)

’cause i’m so resilient
واسه اينکه من خيلي انعطاف پذير هستم

LOL
at all your limits
به محدوديت هات ميخندم

keep your penny thoughts,
i’m making a mint
فکر و افکار يک پني رو واسه خودت نگهدار.من خودم سکه دارم(منظور از يک پني پوله کم بي ارزش هست و من خودم سکه دارم يا مي زنم. اينه که حرفام خيلي باارزش تر از توه)

’cause i can be zen,
and i can be the storm, yeah
چون من ميتونم آروم يا مثل طوفان باشم،آره

smell like a rose,
and i pierce like a thorn, yeah
بوي گل رز ميدم و مي تونم مثل خار(گل همه چي رو)سوراخ کنم

keep your penny thoughts,
i’m making a mint
فکر و افکار يک پني رو واسه خودت نگهدار.من خودم سکه دارم(منظور از يک پني پوله کم بي ارزش هست و من خودم سکه دارم يا مي زنم. اينه که حرفام خيلي باارزش تر از توه)

hey hey hey
هي،هي،هي

you think that i’m a little baby
تو فکر ميکني من يک بچه کوچولو هستم

you think that i am fragile
like a Fabergé
تو فکر مي کني من مثل يک تخم طلا شکننده هستم( يک کلمه اسپانياي به معني تخم طلاFabergé)

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

(br-br-break me)
(بش،بشکني منو)

i ain’t got no strings
(no strings […])
من هيچ رشته اي ندارم(به هيچ جاي وصل نيستم و کسي ندارم)

i’m no one’s little puppet
من عروسک کوچولو نيستم
(که باهاش بازي کني)

got my own cha ching
صدايي چا چينگ پولم از تو

in my chubby little wallet
کيف پول کوچک و بزرگم مياد

and secretly you love it
و مخفيانه تو اون رو دوست داري

(You love it.)
and secretly you love it
(تو عاشقش هستي)و مخفيانه تو اون رو دوست داري

hey hey hey
هي،هي،هي

you think that i’m a little baby
تو فکر ميکني من يک بچه کوچولو هستم

you think that i am fragile
like a Fabergé
تو فکر مي کني من مثل يک تخم طلا شکننده هستم( يک کلمه اسپانياي به معني تخم طلاFabergé)

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

no o o o oh
آوه

hey hey hey
هي،هي،هي

you think that i’m a little baby
تو فکر ميکني من يک بچه کوچولو هستم

you think that i am fragile
like a Fabergé
تو فکر مي کني من مثل يک تخم طلا شکننده هستم( يک کلمه اسپانياي به معني تخم طلاFabergé)

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

no o o o oh, no way
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي

no o o o oh, no way
(no way)
نه،ه،ه،اوه،هيچ راهي(هيچ راهي نيست)

you think that i am cracking,
but you can’t break me
تو فکر مي کني من ضعيف و شکننده هستم ولي بدون نمي توني من رو بشکني

0/5 (0 نظر)
کامنت ها

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️