سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
I used to think فکر مي کردم،
I had the answers to everything جواب همه سوالها رو دارم
But now I know اما حالا مي فهمم،
The life doesn’t always go my way (Yeah) که هميشه زندگي بر وفق مرادم نيست
Feels like I’m caught in the middle بين اين دوتا گير افتادم
That’s when I realized و اون موقع بود که فهميدم
I’m not a girl, من دختر بچه نيستم
Not yet a woman و هنوز يه زن بالغ هم نشدم
All I need is time تنها چيزي که نياز دارم زمانه
A moment that is mine زماني که مال خودم باشه
While I’m in between وقتي که بين اين دو گير افتادم
I’m not a girl من دختر بچه نيستم
There is no need to protect me نياز نيست از من محافظت کني
It’s time that I وقتشه که خودم
Learn to face up to this on my own خودم با اين مسائل دست و پنجه نرم کنم
I’ve seen much more than you know now من بيشتر از اوني که تو حالا ميدوني،ميدونم
So don’t tell me to shut my eyes پس نگو که چشمام رو در برابرش ببندم
But if you look at me closely اما اگه با دقت بهم نگاه کني
You will see it at my eyes تو چشمام خواهي ديد،ه
This girl will always find اين دختر بچه هميشه
Her way راهش رو پيدا ميكنه
I’m not a girl, don’t tell me what to believe من بچه نيستم،بهم نگو چيو باور كنم
Not yet a women و هنوز يه زن بالغ هم نشدم
I’m just trying to find the woman in me,yeah فقط دارم تلاش ميكنم،بانويي بالغ در درونم پيدا كنم
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.