موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Fitz and the Tantrums بنام HandClap با زیرنویس
Plays : 667 | Date added : آوریل 14, 2017
موزیک ویدیو Fitz and the Tantrums بنام HandClap با زیرنویس

Fitz and the Tantrums – HandClap

Somebody save your soul
’cause you’ve been sinning in this city, I know
ميدونم كه يكي روح تورو از گناه نجات داد چون تو شهر همش در حال گناه كردن بودي

Too many troubles,
all these lovers got you losing control
مشكلات زيادي وجود داره
تمام این معشوقانت باعث شدن کنترلت رو از دست بدی

You’re like a drug to me,
a luxury, my sugar and gold
تو واسه من مثل يه دارويي
يه نعمتي
شیرینی و ثروت منی

I want the good life,
every good night you’re a hard one to hold
من يه زندگي خوب ميخوام
هر شب خوبي،تو يه چيز سختي براي نگهداشتن

‘Cause you don’t even know
I can make your hands clap
چون تو حتي نميدوني ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

Said I can make your hands clap
گفتم،ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

Somebody save your soul
’cause you’ve been sinning in this city, I know
ميدونم كه يكي روح تورو از گناه نجات داد چون تو شهر همش در حال گناه كردن بودي

Too many troubles,
all these lovers got you losing control
مشكلات زيادي وجود داره
تمام این معشوقانت باعث شدن کنترلت رو از دست بدی

You’re like a drug to me,
a luxury, my sugar and gold
تو واسه من مثل يه دارويي
يه نعمتي
شیرینی و ثروت منی

I want your sex and your affection
when they’re holdin’ you close
من جسم و روح و عواطفت رو ميخوام
زماني كه اينا تورو نزديك من نگه ميدارن

‘Cause you don’t even know
I can make your hands clap
چون تو حتي نميدوني ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

Said I can make your hands clap
گفتم،ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

Every night when the stars come out
هر شب كه ستاره ها تو اسمان ظاهر ميشن

Am I the only living soul around?
من تنها روح زنده ام اين اطراف؟

Need to believe you could hold me down
نياز دارم باور كنم كه ميتوني کنترلم کنی

‘Cause I’m in need of somethin’ good right now
چون من به يه چيز خوب نياز دارم،همين الان

We could be screamin’ till the sun comes out
ميتونيم تا طلوع افتاب فرياد بزنيم

And when we wake we’d be the only sound
و وقتي بيدار ميشيم تنها صداي ما اون اطراف خواهد بود

Get on my knees and say a prayer: James Brown
رو زانوهام نشستم و دعا ميخونم
جيمز براون(خواننده امريكايي)

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

My flesh is searchin’ for your worst and best,
don’t ever deny
جسم من در جستجوي بدترين و بهترين حالت توست. هيچوقت انكارش نكن

I’m like a stranger, gimme me danger,
all your wrongs and your rights
من مثل يه غریبه ام،
خطر تمام كار هاي درست و اشتباهت رو بده من

Secrets on Broadway to the freeway,
you’re a keeper of crimes
اسرار از خیابان ها تا بزرگراه ها ،تو حافظ جنایتی

Fear no conviction,
grapes of wrath can only sweeten your wine
از سرزنش نترس ، خوشه های خشم فقط میتونه شرابت رو شیرین تر کنه

But you don’t even know
I can make your hands clap
اما تو حتي نميدوني ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

Said I can make your hands clap
گفتم،ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

Every night when the stars come out
هر شب كه ستاره ها تو اسمان ظاهر ميشن

Am I the only living soul around?
من تنها روح زنده ام اين اطراف؟

Need to believe you could hold me down
نياز دارم باور كنم كه ميتوني کنترلم کنی

‘Cause I’m in need of somethin’ good right now
چون من به يه چيز خوب نياز دارم،همين الان

We could be screamin’ till the sun comes out
ميتونيم تا طلوع افتاب فرياد بزنيم

And when we wake we’d be the only sound
و وقتي بيدار ميشيم تنها صداي ما اون اطراف خواهد بود

Get on my knees and say a prayer: James Brown
رو زانوهام نشستم و دعا ميخونم
جيمز براون(خواننده امريكايي)

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

That I can make your hands clap
ميتونم كاري كنم كه تشويقم كني

So can I get a hand clap?
خب، میتونم مورد تشویق واقع شم!؟

Comments
  • شادو

    سلام لینکا خرابه

    0